本文作者:cysgjj

中西艺术交流书籍有哪些,中西艺术交流书籍有哪些书

cysgjj 2024-06-28 18
中西艺术交流书籍有哪些,中西艺术交流书籍有哪些书摘要: 大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于中西艺术交流书籍有哪些的问题,于是小编就整理了5个相关介绍中西艺术交流书籍有哪些的解答,让我们一起看看吧。中西思维差异的书籍?中...

大家好,今天小编关注到一个比较意思的话题,就是关于中西艺术交流书籍有哪些的问题,于是小编就整理了5个相关介绍中西艺术交流书籍有哪些的解答,让我们一起看看吧。

  1. 中西思维差异的书籍?
  2. 中西方经典书籍文化差异?
  3. 中西方意象的书籍?
  4. 中西学堂出自哪本书?
  5. 有没有哪本书是详细讲述了中西方文化的区别的?

中西思维差异的书籍?

《原道》是2010年03月由首都师范大学出版社出版的图书,作者是陈明。该书主要讲述了中西方文化思想的差异以及对未来中西方文化思想发展的展望。

《原道(第16辑)》所收两篇从西方社群主义思想出发和从***教思想出发,来对中西思想进行比较的文章,为我们提供了一个视野。既让我们清楚地看到这两种思想中根本的不同点在哪里,又让我们对如何使两者在可能的限度下最大程度的调和,有所感知。

中西艺术交流书籍有哪些,中西艺术交流书籍有哪些书
图片来源网络,侵删)

其实我们不必硬求谁吸纳谁,或者谁借鉴谁,重要的是双方能在同一个地球上,调适而和平的共存,并在不断的对话***同建构人类不太悲惨的未来。

中西方经典书籍文化差异?

答:我们由金庸和大仲马所写的经典小说可以看到,这两位中西方作家生活在不同时空,不同地域的***家,在个人经历、创作理念,形象塑造、文化追求等多个方面,都存在相似和不同的地方

而这些的相同和不同,也让他们塑造了形象各异的人物形象,在塑造不同的人物形象时,他们二人根据情节需要,大量调动各自民族历史文化,为自己的创作所服务。***中的不同人物性格,体现的是中西方文化的差异。

中西艺术交流书籍有哪些,中西艺术交流书籍有哪些书
(图片来源网络,侵删)

中西方意象的书籍?

审美意象学》以中国传统美学的“审美意象”范畴为中心,通过中西比较,从意象生成、意象结构、意象类型及其交流功能展开哲学—心理学论析,为意象范畴审美内涵的现代诠释,为传统美学和诗学的现代重建,作了有益尝试。

该书出版后,深受美学界推重,被叶朗、杨恩寰等著名美学家称为同课题研究的一次“拓展与创新”,其“选题处于美学的前沿地带,内容富于启发性”,是审美心理研究的“范导性著作之一”。

中西学堂出自哪本书?

没有明确的信息表明“中西学堂”出自哪本书籍。但是,“中西学堂”是一个历史上真实存在的学校,创办于 1898 年,位于湖南省长沙市。它是中国近代史上第一所新式学堂,也是湖南省乃至全国最早的新式学堂之一。

中西艺术交流书籍有哪些,中西艺术交流书籍有哪些书
(图片来源网络,侵删)

“中西学堂”的创始人是谭嗣同、熊希龄、唐才常等人,他们主张“中学为体,西学为用”,即在学习西方先进科技的同时,也要保持中国传统文化的精髓。学堂开设了数学、物理、化学、生物等自然科学课程,以及英语、法语等外语课程,同时也注重传统文化的教育,如经学、史学、文学等。

“中西学堂”的创办,对于中国近代教育的发展产生了重要的影响,它开创了中国近代教育的先河,为后来的新式学堂的创办提供了借鉴和启示。

有没有哪本书是详细讲述了中西方文化的区别的?

有的。旅美作家王小平创作的《刮痧》,就详细讲述了中西方文化的区别。可以说,迄今为止,还没有哪本书在最着意表现中西方文化区别和冲突方面,超过《刮痧》的。

1.《刮痧》的创作背景

作家王小平,祖籍上海,1955年8月生于北京。中学毕业后,曾在工厂当过工人、宣传科干事等。1***7年考入北京大学中文系,获文学学士学位。毕业后历任人民文学出版社编辑、***组副组长、《文学故事报》主编等。1990年获美国华盛顿美利坚大学文学创作专业硕士研究生全额奖学金,遂赴美深造,获硕士学位。后进入美国国家广播公司工作,并由此开始其旅美写作生涯。著有长篇***《白色圣诞》《红色童话》,电影***《刮痧》, 中短篇***集《金戒指》,中篇***《孽缘》,报告文学《曝光》《在纽约的北京人》等。

王小平旅居美国期间,从文人视角对美国社会进行了全方位观察,对中西方文化进行了理性的分析,对中西方文化的区别尤其是冲突方面,用客观的笔触进行了详尽的描述,既写出了中西方文化的本质区别,也展望了两种文化相互交融的结果。

2.《刮痧》反映中西方文化的主要冲突

1993年,郑晓龙在导演完《北京人在纽约》后,一直寻求与王小平的再次合作。2001年,《刮痧》由作者本人任编剧、郑晓龙任导演的同名电影推出。电影一首映立刻在国内引起强烈反响,也引起了旅美华人的高度关注。作品描写的是美籍华人许大同和他的儿子、妻子、父亲在美国生活的故事。作品以亲情为连线,以文化为指归,多层面地[_a***_]了中西文化的冲突。许大同的儿子丹尼斯在游戏中一时兴起打了许大同上司的孩子,许大同要求儿子道歉,儿子不从,他一气之下动手打了儿子。在他看来,这是给老板面子,是尊重朋友,是教子有方。他的父亲对此也深表赞同,说:“当面教子,背后教妻”,“打是亲,骂是爱,不打不骂不成材”。但是,美国人包括许大同的老板和在美国长大的丹尼斯,却坚决不领这个情,他们斩钉截铁地认为:打孩子的父亲是恶魔,为尊重他人却要打骂孩子的父亲更是不可理喻的。

“刮痧”,是中国家喻户晓的一种民间疗法,但在美国却被视为巫术或陋习,甚至等同于虐待。从中国来的爷爷用“刮痧”疗法为孙子治病,在中国人看来老人“刮痧”的每一个手势都体现了对孙子的关爱和呵护,可是美国的儿童保护组织却将“刮痧”瘀痕视为“虐待儿童的罪证”,愤然将孩子的父母告上法庭。而以保护儿童权益为理由的这场诉讼,居然无视父亲与儿子之间的情感,甚至置事实于不顾,而根据所谓儿童保***强行将亲生父子予以隔离,硬生生地阻断孩子与父母的情感交流。在法庭上,控方律师对中国神话故事《西游记》断章取义,恶意曲解,借以激怒许大同入局的做法,更是令中国读者啼笑皆非。

3.《刮痧》表达出中西方文化互相尊重和融合的愿望

《刮痧》是中国当代文学中描写旅美华人创业奋斗及其心路历程的代表作之一。如果说,此前产生的同类题材作品——《北京人在纽约》,侧重表现了20世纪七八十年代刚到美国淘金的中国移民,为争取赖以安身立命的物质条件而创业奋斗的历程,那么《刮痧》则着意表现了在美国立足之后华人在文化生活方面的遭遇和困惑,是一种更深层面的奋斗和挣扎。在中西文化的碰撞之中,我们固然很难判断哪一种文化孰优孰劣,但是碰撞带来的困惑和痛苦是双方都无法摆脱的际遇。作者没有对此做出简单的评判,而是在情景交融的描写中让读者有所发现:将孩子当作私人财产而将爱心施之以打骂的中国传统文化,以及把孩子视为社会财富而强行隔离父子亲情的美国法律规范,岂不都应躬身自省么?也许在双方都经历过这些碰撞的痛苦磨砺之后才能使人感悟:只有互相尊重和彼此包容,才能营造中西文化交融与多民族和平共处的世界

一些华人在西方国家学习或生活多年后,还是选择回到中国,最主要的原因是,正是由于中西方文化无法融合,互相不能理解的原因。前几年我看了杨澜写的《一问一世界》,她也谈到了她在美国为什么必须选择回国发展的原因。杨澜认为,萦绕在许多飘零智者心头的困境,那就是文化归属。对于身处海外的华人来说,文化归属不是简单的语言问题,它是一套很复杂的体系,是社会环境、群体记忆和个人成长经历的交错绾结。当一种文化占据了一个人最初的认知并形成足够的侵入,那留下的烙印即便时间也难以抹平。杨澜知道她永远不可能用“猪八戒倒打一耙”来和美国朋友开玩笑,因为你解释一个猪八戒,就差不多要把整本《西游记》讲述一遍,就算这样,美国朋友依然不明白那个猪八戒为何要“倒打一耙”;杨澜也不可能用《小兵张嘎》《鸡毛信》的故事来和美国朋友分享童年乐趣,因为当你讲述那些怀揣着时代记忆的故事时,对面的美国人却瞪大眼睛,质疑着儿童参战的合法性。

文化的差异就在于此。不同的生活背景决定了各自想法的迥异,无障碍的语言交流不等于情感的共鸣,这样的共鸣也不可能通过后天的学习实现。作为一个中国人,不管你的平台多么国际化,最终你和你的家庭和亲人,通过共同的文化认同,建立起来的共同情感共同归属才是最重要的,《刮痧》也表达出了这方面的内容。

到此,以上就是小编对于中西艺术交流书籍有哪些的问题就介绍到这了,希望介绍关于中西艺术交流书籍有哪些的5点解答对大家有用。

文章版权及转载声明

[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.lpsggw.com/post/28803.html发布于 2024-06-28

阅读
分享